La collection « Fladdermüs », est dédiée aux auteurs qui promeuvent la richesse de notre langue régionale alsacienne en illustrant son formidable potentiel littéraire.
Un recueil de poèmes trilingue qui a valeur de testament en alliant le chant des racines à celui de l'esprit universel!
Recueil de poèmes bilingue, parfois trilingue, qui chante l'Alsace, ses paysages, ses saisons, sa langue et ses racines, mais aussi l'intemporel de la poésie, l'amitié, l'amour.
Sprochlos! invite à découvrir le livre des stupéfactions, à suivre le tracé du chemin des merveilles de l'enfance, offre au lecteur une escapade trilingue à travers les saisons la parole où les langues à la fois se fuient et se répondent l'une l'autre. La fugue de la langue au plus profond de soi-même!
Un magnifique conte trilingue pour petits et grands.L’éloge de la différence en prime !Par Alain Kauss.
Un livre bilingue, dont le personnage principal est, à côté de l’anti héroïne qui lui donne son titre, la mémoire elle-même. La femme en question, dont les nuances du caractère et les états d’âme sont magnifiquement rehaussés par les dessins de Dan Steffan, ressasse, en effet, inlassablement son passé, en mâchant sa vie comme une herbe amère pour...
Offrez le livre Ich ben a beesi frau - Je suis une méchante femme, accompagné d'un tirage de l'épreuve "La peur", numérotée, signée par l'artiste Dan Steffan. Epreuve tirée du livre d'après l'oeuvre originale de Dan Steffan. Tirage en encres pigmentaires sur papier Fine Art sans acide - offre limitée à 30 exemplaires par original - non encadrée.
Dans ce recueil écrit dans sa langue natale de Blienschwiller, Jean-Christophe MEYER délivre des espaces de premier matin du monde où résonne le dialogue immémorial universel de l’homme avec les éléments (...). Toute une genèse où la langue natale s’identifie à la vie dans un même jaillissement. » Sylvie Reff-Stern.